Follow our blog

Name
Email *
Anthony Burgess, author of A Clockwork Orange, explains the evolution of language and of the pronunciation of the word "mouse".

A mouse, Anthony Burgess, and the evolution of language

Apart from being the author of the famous A Clockwork Orange, Anthony Burgess was a linguist and a translator. He even invented a prehistoric language for the characters of a film. We found this video where he explains, with great sense of humour, the evolution of the English word “mouse” – admitting to the mystery that […]

Read More
«
»
upper case/lower - case compass points

Compass points – Rules for the correct writing

Proofreading in English – Letrário’s team advice for writing compass points Lower case for “east”, “west”, “north”, “south”, except when part of a name: “North Korea”, “South Africa”, “West End”. Lower case for vaguer areas such as the American “north-east”, “north-west”, “south-east”, “south-west”. Also lower-case for the adjectives: “midwestern”, “western”, “southern”. The regions of Africa […]

Read More
«
»

The translation of «ningunear»

We found this astonishing Spanish verb («ningunear») in a newspaper recently when we were collecting linguistic data relevant to translation works. Generated from the «ninguno» pronoun, the «ninguenear» verb denotes the linguistic creativity of the Spaniards. It means that someone treats a person as though they were no one, belittling them, not taking them into […]

Read More
«
»
Page 1 of 3123